Récemment, mon ami Dominique a publié sur LinkedIn la vidéo ci-dessus intitulée "De la farine et de l'eau". Cette vidéo met en scène trois boulangers, un chrétien, ami d'enfance de Dominique vivant dans l'enceinte des remparts du vieil Antibes, un arabe musulman de Beer Sheva et un juif demeurant à Jérusalem.
Ce sont de superbes images de 6 mains pétrissant la pâte d'un même pain... Le mot "main" se dit de la même façon en arabe et en hébreu (yad), car comme le dit un des trois boulangers, "nous sommes tous pareils". Le mot pain, en revanche, se dit לחם(le'khem) en hébreu et خُبز('khobz) en arabe. Or, il se trouve que le mot se prononçant le'khem en arabe - لحم- y signifie "viande". Nous voici donc en présence d'un bien étrange faux ami... Quant à la ville très sacrée de Bethléem (Beit le'khem) pour les Chrétiens, elle se dit بيتلحم, en arabe, soit la maison de la "viande" et בֵּיתלֶחֶם en hébreu, soit la maison du "pain"...
Alors comment concilier le pain des uns et la viande ou la chair des autres ? Qui sait si ce ne doit pas être à travers le sacrement de l'Eucharistie qui, chez les Chrétiens, unit dans un même geste le pain et la chair ?
Commentaires